لینک دریافت فایل خرید پایین توضیحات
دسته بندی : وورد
نوع فایل : .doc ( قابل ویرایش اماده پرینت )
تعداد : 5 صفحه
قسمتی متن :
تصوف اسلامی رابطه انسان خدا
کتابی عنوان تصوف اسلامی رابطه انسان خدا اکنون دسترس خوانندگان زبان فارسی قرار میگیرد، عنواناصلی زبان انگلیسی فکر شخصیت تصوف چون کلمه« شخصیت» معنایی نظر مولف استدر زبان فارسی القا نمیکرد، ناگزیر عنوان ترجمه فارسی عوض کردم موضوع کتاب مقصود مولف عنوانترجمه قابل درک باشد.
این کتاب یکی معروفترین تحقیقات استاد نیکلسون زمینه تصوف اسلامی جای زبان فارسی خالیبود. نگارنده اغاز قصد ترجمه تمامی کتاب نداشت فقط قسمت باب مولوی، درین کتاب امدهبود، خود (به عنوان موادی تهیه کتابی باب مولانا) ترجمه کرد بعد متوجه ترجمه تمامی کتاب هممیتواند جویندگان فرهنگ اسلامی تصوف ایرانی سودمند باشد. فراغت ایام اقامت پرینستون، تمامیکتاب ترجمه کرد.
وقتی متن کتاب چاپ میشد، یادداشتهایی زمینه بعضی مطالب کتاب نوشتم پایان کتاب تحت عنوانیادداشتهای مترجم امده، یادداشتها خود بخش عمدهای حجم کتاب تشکیل میدهد، کسانی انهارا لازم ندانند، نخواهند خواند، اما بعضی یادداشتها خود مقالات مستقلی زمینه زبان فارسیکمتر بدانها توجه شده قبیل مساله دفاع ابلیس مساله انسان کامل اطلاعاتی باب ابن عربی وجیلی وابن فارض امثال انها.
رینولدا. نیکلسون (1868-1945) استاد دانشگاه کمبریج، یکی سه چهار مستشرق بزرگی طول تاریخخاورشناسی جهان باب تصوف اسلامی تحقیقات جستجوهای طراز اول پرداختهاند هیچ تردیدیبزرگترین مولوی شناس مغرب زمین تحقیقات او زبان انگلیسی هنوز مانند قراین خارجی نشانمیدهد دیگر همتایی او حوزههای خاورشناسی ظهور نخواهد کرد. بزرگترین کارهای او بابمولاناست، نخست تصحیح متن انتقادی مثنوی هنوز بهترین متن مثنوی دیگر ترجمه مثنوی زبانانگلیسی دقت وسواس امانتی حیرت اور ترجمه یکی بهترین راهنماها فهم مثنوی مولاناستو همه مهمتر، تفسیر مثنوی تمامی مثنوی مولانا زبان انگلیسی شرح کرده هیچ گمان بهترینشرحی کنون هر زبانی مثنوی نوشته شده زیرا مصداق کل الصید فی جوف الفری، او همهشروح فارسی عربی ترکی مثنوی سالیان دراز مطالعه قرار داده فرهنگ عظیم گستردهای قلمرومطالعات اسلامی متون عرفانی داشته استفاده همه تحقیقات موجود شرق غرب شرح نگاشتهاست . تنها شرحی شرح میتواند مقایسه قرار گیرد شرح مثنوی شریف شادروان استاد بدیع الزمانفروزانفر متاسفانه ناقص کمتر یک ششم مثنوی مولانا شامل میشود. دیگر کارهای نیکلسون،ترجمه منتخبی غزلیات شمس تبریز ترجمهای دلکش زنده جذاب زبان انگلیسی مهمترین دریچهاشنایی جهانیان غزلهای مولاناست اگر چه لحاظ مساله انتساب، بعضی غزلها مولانا نیست(نیکلسون چاپهای هند روزگار اختیار داشته.) اما ترجمه موفقی بوده اواخر قرن نوزدهاین کار انجام داده، هنوز بهترین ترجمه غزلیات شمس زبانهای فرنگی است. ترجمه غزلیات شمس کارهایدوران جوانی اغاز کار وی بوده است. دیگر کارهای او زمینه ادبیات عرفانی اسلامی تصحیح کتاب اللمعابونصر سراج طوسی تصحیح تذکره الاولیاء عطار ترجمه کشف المحجوب هجویری زبان انگلیسی وترجمه ترجمان الاشواق محیی الدین بن عربی زبان انگلیسی. نیکلسون زمینه مباحث تصوف علاوه کتابی کهاکنون برابر شماست دو کتاب معروف دیگر دارد نامهای مطالعات تصوف اسلامی عرفای اسلام.ازکارهای مهم او زمینه مطالعات شرقی تاریخ ادبیات عرب معروفترین کتابها درین زمینه شمارمیرود. کتابی عنوان مطالعات شعر اسلامی دارد. وی همچنین منتخبی چند قطعه کوتاه مثنوی دو سهغزل مولانا مقدمهای باب مولوی چاپ کرده عنوان رومی، شاعر عارف کتابی خوانندگانغربی اشنایی مختصر انان مولانا همین قطعات متن انگلیسی ترجمه نیکلسون حواشی انها دانشمندمحترم اقای اوانس اوانسیان عنوان مقدمه رومی تفسیر مثنوی معنوی فارسی ترجمه تنظیم کردهاند غالباسبب میشود خوانندگان فارسی زبان تصور کنند تفسیر نیکلسون مثنوی عبارت همان چند یادداشت مختصر وهمان قطعات کوتاه حال تفسیر مثنوی او، چنان پیش ازاین یاد کردیم، کاری عظیم دو مجلدبزرگ. نیکلسون، علاوه کتابها، کتابهای دیگر دارد چون فرصت مجال یاداوری تمام انهانیست ذکر صرف نظر میشود. نیکلسون مقالات بیشماری زمینه فرهنگ عرفان اسلامی دارد همه درنوع خود امتیاز بسیار برخوردار اخیرا چهار مقاله، ازین مقالات، عنوان پیدایش سیر تصوف توسطدوست فاضل ما اقای باقر معین ترجمه نشر شده است.
این نکته خوانندگان باید توجه داشته باشند علاقه نیکلسون تصوف اسلامی تبحر او باب هیچوجه معنی نیست او، احتمالا، حرفهای خلاف واقع باب اسلام تصوف اسلامی نگفته باشد، مناین نکته حد همین قدر یاداوری، اینجا، کافی میدانم فرصت مناسبی پیدا کنم عقایدم بابخاورشناسان مقوله بندی انها نقشی بسیاری انها تسلط غرب شرق داشتهاند،به تفصیل بنویسم امایک نکته یاداوری میکنم اگر مستشرقی گفت:« ماست سفید است»، همیشه جای احتمال ذهن خودنگاه دارید ماست اصلا سفید نیست، اثبات سفیدی ماست مقدمهای نفی سیاهی زغال.